martes, 15 de enero de 2008

BARES MARINOS/ Fragmentos

1

Me gustan los grandes cargueros parados en las radas

sin inmiscuirse en la vida de la ciudad

y que de noche liberan a los marinos exaltados...


2

Cuando ya había trasegado todo el día treinta toneladas

Cuando ya había amontonado las cajas del tráfico

en depósitos gigantes tendidos a lo largo de los muelles

Cuando ya había agotado las bodegas de los cargueros

Cuando salía de noche por las rejas del portón

Bajaba hacia el barrio caliente y sus mujeres

Hacia los bares abiertos al ocaso de las aguas...

Louis Brauquier

Je connais les îles lointaines

Ed. La Table Ronde

(Traducción de Amelia Hernández)

1 comentario:

La Gata Insomne dijo...

hola
vine navegando en un carguero detrás de las barras de Adriano González, me gusta este puerto.
tengo un tesoro que puedo compartir: poesía goliarddica, sobre barras, bares y tragos. pronto montaré uno en mi blog, y si quieres te puedo pasar alguno

salud


Click aquí